Listino Prezzi            

Prices list - Preisliste - Liste des prix - Listín de precios

 

In ogni pagina del nostro sito troverete l'opzione "Prenota on Line" .Verificate quindi la disponibilitá di camere nel periodo da voi richiesto,inoltre potrete trovare per alcune date eventuali prezzi in promozione inferiori al listino ufficiale.

In every page of our site you will find the option "Books on Line". You can to check availability of rooms in the period from you required, can find besides for some dates possible prices in promotion inferior to the official list.

In allen Seiten unserer Website finden Sie die Suchleiste "Online buchen". Dann können Sie überprüfen die Verfügbarkeit der Zimmer für Ihre Reisedaten ein und finden Sie auch einige verkaufsfördernde Daten zu Preisen unterhalb der Preise der offiziellen Liste.

Dans toutes les pages de notre site, vous trouverez la barre de recherche "Réservez en ligne". Ensuite, vous pouvez vérifier la disponibilité des chambres pour les dates de votre séjour et vous trouverez également quelques dates à des prix promotionnels inférieurs aux prix de notre liste officielle.

En cada página de nuestro sitio encontraréis la opción "Reserva on Line." Averiguáis por lo tanto la disponibilidad de habitaciones en el período de vosotros solicitados, podrá encontrar además por algunos dais eventuales precios en promoción inferior al listín oficial.


Per la vostra prenotazione diretta telefonateci al numero 01990894

These are our prices reserve at our site visitors, for the reservation is better to telephone at the number +39 01990894 specifying written how much over!

Das sind unsere Preise für die Besucher unserer Internet Seite reserviert. Für die Bestellungen empfehlen wir Ihnen diese Nummer anzurufen: +39 01990894 und geben Sie bitte genau an was oben geschrieben ist!

Ceci sont nos prix réservés à ceux qui visitent notre site. Pour la réservation, il est conseillé de téléphoner au numéro +39 01990894 en spécifiant ce qui est écrit ci-dessus !

¡Éstos son nuestros precios reservados a los visitadores de nuestro sitio, por la reserva se aconseja llamar por teléfono al número + 39 01990894 precisando cuánto escrito sobre!


In camera singola (prezzo al giorno) - Single room (price at day)
Für Einzelzimmer (preis pro tag) - En chambre simple (prix par jour) - En habitación individual (escandallo al dìa)

Periodo
Period
Periode
Période
Perìodo
  Camera e colazione - Bed and brekfast - Uebernachtung - Par nuit et déjeuner - Alojamiento y desayuno   1/2 pensione - bevande incluse - Bed, brekfast, lunch enclosed drinks - Halbpension - 1/2 pension - boissons incluses - 1/2 jubilación - bebidas inclusas   Pensione completa bevande incluse - Bed, brekfast, lunch, dinner enclosed drink - Vollpension - Pension complète boissons incluses - Jubilación completa bebidas incl.
01/01 - 06/01   -   -   -
07/01 - 28/02   -   -   -

Sabati e festivi di Gennaio e Febbraio Sat and festive of Jan and Febrary Samstage und Feier Januar Februar Samedis et de fête Janvier Février Sábados y festivos Enero Febrero

 

  -

 

  -

 

  -

Marzo/Aprile
March/April
März/April
Mars/Avril
Marzo/Abril
  -   -   -

Sabati e festivi di Marzo e Aprile
Sat and festive of March/April
Samstage und Feier März/April
Samedis et de fête Mars/Avril
Sábados y festivos Marzo/Abril

  -   -   -
Maggio e Giugno
Maj and June
Mai und Juni
Mai et Juin
Mayo y junio
  45 €   55 €   65 €

Sabati e festivi di Maggio e Giugno - Sat and festive of Maj and June - Samstage und Feier Mai und Juni - Samedis et de fête Mai et Juin - Sábados y festivos Mayo y junio

  70 €   80 €   90 €

Luglio - July - Juli - Juillet - Julio

  60 €   70 €   80 €

Sabati e festivi di Luglio
Sat and festive of July
Samstage und Juli
Samedis et de fête Juillet
Sábados y festivos Julio

  70 €   80 €   90 €
Agosto - August
August - Août - Agosto
  80 €   85 €  

90 €

Settembre - September - September - Septembre - Septiembre   55 €   65 €   70 €

Sabati e festivi di Settembre
Sat and festive of September
Samstage September
Samedis et de fête Septembre
Sábados y festivos Septiembre

  60 €   70 €  

75 €

Salone nautico di Genova 1-8 Ottobre Nautical exposition of Genoa 1-8 Oct. Salon der Schiffahrtskunde 1-8 Oktober
Salon de l'Art nautique 1-8 Octobre
Salón de la Náutica 1-8 Octubre

 

65 €

 

75 €

 

80 €

Ottobre-Novembre-Dicembre
October, November, December
Oktober November Dezember
Octobre Novembre Décembre
Octubre Noviembre Diciembre

 

35 €

 

45 €

 

50 €

Sabati e festivi di Ottobre-Novembre-Dicembre
Sat and festive of October, November, December
Samstage Oktober November Dezember
Samedis et de fête Octobre Novembre Décembre
Sábados y festivos Octubre Noviembre Diciembre

 

45 €

 

55 €

 

60 €

31 Dicembre (Capodanno)
31th December (end of the year)
31.Dez (Neujahr)
31 Décembre (jour de l'an)
31 de diciembre (Nochevieja)

 

65 €

 

75 €

 

80 €

 

In camera doppia (prezzo totale al giorno per 2 persone) - Double room (total price a day for 2 people)
Im Doppelzimmer (gesamter Preis pro Tag für 2 Leute) - En chambre double (prix total par jour pour 2 gens)
En habitación doble (precio total al día por 2 personas)

Periodo
Period
Periode
Période
Perìodo
  Camera e colazione - Bed and brekfast - Uebernachtung- Par nuit et déjeuner - Alojamiento y desayuno   1/2 pensione - bevande incluse
Bed, brekfast, lunch enclosed drink - Halbpension - 1/2 pension - boissons incluses - 1/2 jubilación - bebidas inclusas
  Pensione completa bevande incluse - Bed, brekfast, lunch, dinner enclosed drink - Vollpension - Pension complète boissons incluses - Jubilación completa bebidas incl.
01/01 - 06/01   -   -   -
07/01 - 28/02   -   -   -

Sabati e festivi di Gennaio e Febbraio Sat and festive of Jan and Febrary Samstage und Feier Januar Februar Samedis et de fête Janvier Février Sábados y festivos Enero Febrero

 

-

 

-

 

  -

Marzo/Aprile
March/April
März/April
Mars/Avril
Marzo/Abril
  -   -   -

Sabati e festivi di Marzo e Aprile
Sat and festive of March/April
Samstage und Feier März/April
Samedis et de fête Mars/Avril
Sábados y festivos Marzo/Abril

 

-

 

-

 

-

Maggio e Giugno
Maj and June
Mai und Juni
Mai et Juin
Mayo y junio
  75 €   120 €   130 €
Sabati e festivi di Maggio e Giugno - Sat and festive of Maj and June - Samstage und Feier Mai und Juni - Samedis et de fête Mai et Juin - Sábados y festivos Mayo y junio   95 €   130 €   140 €
Luglio - July - Juli - Juillet - Julio   85 €   130 €   140 €
Sabati e festivi di Luglio
Sat and festive of July
Samstage und Juli
Samedis et de fête Juillet
Sábados y festivos Julio
  105 €   140 €   150 €
Agosto - August
August - Août - Agosto
  105 €   140 €   150 €
Settembre - September - September - Septembre - Septiembre   75 €   120 €   130 €

Sabati e festivi di Settembre
Sat and festive of September
Samstage September
Samedis et de fête Septembre
Sábados y festivos Septiembre

  95 €   130 €   140 €

Salone nautico di Genova 1-8 Ottobre Nautical exposition of Genoa 1-8 Oct. Salon der Schiffahrtskunde 1-8 Oktober
Salon de l'Art nautique 1-8 Octobre
Salón de la Náutica 1-8 Octubre

  85 €   120 €   130 €

Ottobre-Novembre-Dicembre
October, November, December
Oktober November Dezember
Octobre Novembre Décembre
Octubre Noviembre Diciembre

 

50 €

 

90 €

 

100 €

Sabati e festivi di Ottobre-Novembre-Dicembre
Sat and festive of October, November, December
Samstage Oktober November Dezember
Samedis et de fête Octobre Novembre Décembre
Sábados y festivos Octubre Noviembre Diciembre

 

70 €

 

100 €

 

110 €

31 Dicembre (Capodanno)
31th December (end of the year)
31.Dez (Neujahr)
31 Décembre (jour de l'an)
31 de diciembre (Nochevieja)

 

85 €

 

120 €

 

130 €

 

In camera tripla (prezzo totale al giorno per 3 persone) - Triple room (total price a day for 3 people)
- im Dreifachzimmer (gesamter Preis pro Tag für 3 Leute)- En chambre triple (prix total par jour pour 3 gens)
- En habitación triple (precio total al día por 3 personas)

Periodo
Period
Periode
Période
Perìodo

  Camera e colazione - Bed and brekfast - Uebernachtung - Par nuit et déjeuner - Alojamiento y desayuno  

1/2 pensione - bevande incluse
Bed, brekfast, lunch enclosed drink - Halbpension - 1/2 pension - boissons incluses - 1/2 jubilación - bebidas inclusas

 

Pensione completa bevande incluse - Bed, brekfast, lunch, dinner enclosed drink - Vollpension - Pension complète boissons incluses - Jubilación completa bebidas incl.

01/01 - 06/01   -   -   -
07/01 - 28/02   -   -   -

 Sabati e festivi di Gennaio e Febbraio Sat and festive of Jan and Febrary Samstage und Feier Januar Februar Samedis et de fête Janvier Février Sábados y festivos Enero Febrero

 

-

 

-

 

-

Marzo/Aprile
March/April
März/April
Mars/Avril
Marzo/Abril
  -   -   -

  Sabati e festivi di Marzo e Aprile
Sat and festive of March/April
Samstage und Feier März/April
Samedis et de fête Mars/Avril
Sábados y festivos Marzo/Abril

 

-

 

-

 

-

Maggio e Giugno
Maj and June
Mai und Juni
Mai et Juin
Mayo y junio
  85 €   145 €   160 €
Sabati e festivi di Maggio e Giugno - Sat and festive of Maj and June - Samstage und Feier Mai und Juni - Samedis et de fête Mai et Juin - Sábados y festivos Mayo y junio   115 €   165 €   180 €
Luglio - July - Juli - Juillet - Julio   95 €   150 €   165 €
Sabati e festivi di Luglio
Sat and festive of July
Samstage und Juli
Samedis et de fête Juillet
Sábados y festivos Julio
  115 €   165 €   180 €
Agosto - August
August - Août - Agosto
  125 €   180 €   195 €
Settembre - September - September - Septembre - Septiembre   85 €   135 €   150 €
Sabati e festivi di Settembre
Sat and festive of September
Samstage September
Samedis et de fête Septembre
Sábados y festivos Septiembre
  105 €   150 €   165 €
Salone nautico di Genova 1-8 Ottobre Nautical exposition of Genoa 1-8 Oct. Salon der Schiffahrtskunde 1-8 Oktober
Salon de l'Art nautique 1-8 Octobre
Salón de la Náutica 1-8 Octubre
  100 €   165 €   180 €

Ottobre-Novembre-Dicembre
October, November, December
Oktober November Dezember
Octobre Novembre Décembre
Octubre Noviembre Diciembre

 

60 €

 

120 €

 

135 €

Sabati e festivi di Ottobre-Novembre-Dicembre
Sat and festive of October, November, December
Samstage Oktober November Dezember
Samedis et de fête Octobre Novembre Décembre
Sábados y festivos Octubre Noviembre Diciembre

 

80 €

 

135 €

 

150 €

31 Dicembre (Capodanno)
31th December (end of the year)
31.Dez (Neujahr)
31 Décembre (jour de l'an)
31 de diciembre (Nochevieja)

 

105 €

 

150 €

 

165 €

 

In camera quadrupla (prezzo totale al giorno per 4 persone) - Quadruple room (total price a day for 4 people)
im Vierfachzimmer (gesamter Preis pro Tag für 4 Leute) - En chambre quadruple (prix total par jour pour 4 gens)
En habitación cuádruplo (precio total al día por 4 personas)

Periodo
Period
Periode
Période
Perìodo

  Camera e colazione - Bed and brekfast - Uebernachtung - Par nuit et déjeuner - Alojamiento y desayuno   1/2 pensione - bevande incluse
Bed, brekfast, lunch enclosed drink - Halbpension - 1/2 pension - boissons incluses - 1/2 jubilación - bebidas inclusas
  Pensione completa bevande incluse - Bed, brekfast, lunch, dinner enclosed drink - Vollpension - Pension complète boissons incluses - Jubilación completa bebidas incl.
01/01 - 06/01   -   -   -
07/01 - 28/02   -   -   -

Sabati e festivi di Gennaio e Febbraio Sat and festive of Jan and Febrary Samstage und Feier Januar Februar Samedis et de fête Janvier Février Sábados y festivos Enero Febrero

 

  -

 

  -

 

  -

Marzo/Aprile
March/April
März/April
Mars/Avril
Marzo/Abril
  -   -   -

  Sabati e festivi di Marzo e Aprile
Sat and festive of March/April
Samstage und Feier März/April
Samedis et de fête Mars/Avril
Sábados y festivos Marzo/Abril

 

  -

 

  -

 

  -

Maggio e Giugno
Maj and June
Mai und Juni
Mai et Juin
Mayo y junio
  95 €   160 €   180 €
Sabati e festivi di Maggio e Giugno - Sat and festive of Maj and June - Samstage und Feier Mai und Juni - Samedis et de fête Mai et Juin - Sábados y festivos Mayo y junio   130 €   200 €   220 €
Luglio - July - Juli - Juillet - Julio   110 €   180 €   200 €
Sabati e festivi di Luglio
Sat and festive of July
Samstage und Juli
Samedis et de fête Juillet
Sábados y festivos Julio
  140 €   220 €   240 €
Agosto - August
August - Août - Agosto
  150 €   240 €   260 €
Settembre - September - September - Septembre - Septiembre   95 €   160 €   180 €
Sabati e festivi di Settembre
Sat and festive of September
Samstage September
Samedis et de fête Septembre
Sábados y festivos Septiembre
  120 €   200 €   220 €
Salone nautico di Genova 1-8 Ottobre Nautical exposition of Genoa 1-8 Oct. Salon der Schiffahrtskunde 1-8 Oktober
Salon de l'Art nautique 1-8 Octobre
Salón de la Náutica 1-8 Octubre
  110 €   200 €   220 €

Ottobre-Novembre-Dicembre
October, November, December
Oktober November Dezember
Octobre Novembre Décembre
Octubre Noviembre Diciembre

 

70 €

 

150 €

 

160 €

Sabati e festivi di Ottobre-Novembre-Dicembre
Sat and festive of October, November, December
Samstage Oktober November Dezember
Samedis et de fête Octobre Novembre Décembre
Sábados y festivos Octubre Noviembre Diciembre

 

90 €

 

160 €

 

180 €

31 Dicembre (Capodanno)
31th December (end of the year)
31.Dez (Neujahr)
31 Décembre (jour de l'an)
31 de diciembre (Nochevieja)

 

120 €

 

200 €

 

220 €

 

A Natale siamo chiusi, il giorno di S.Stefano e capodanno l'albergo è aperto.

Christmas day we are closed, the day after we are open.

Kinder bis zu 3 Jahren dürfen ohne Bezahlung übernachten. Von 4 bis 8 Jahren zahlen Kinder nur 50% (ausschliesslich in den Tagen von Ostern, Mariä-Himmelfahrt-Fest).

À Noel sommes fermés, le jour de S. Stefano et jour de l'an l'auberge est ouvert.

A Navidad somos cerrados, el día de S.Stefano y capodanno el hotel es abierto.

 


Prenota online - Booking online - Buchung on line - Reservè on line - Reserva on line

Prenota on line

 


Bambini fino a 3 anni gratis, da 4 a 7 anni sconto 50% (escluso weekend di Pasqua e Settimana di Ferragosto)

For child under 3 years the room is free, from 4 to 8 years 50% reduction in price.

Die Halbpension Formel sowie die Vollpension Formel und die Kinder Formel wird nur dann angewendet, wenn der Kunde sich mindestens 3 Tage im Hotel aufhält.

Pour les enfants jusqu’à 3 ans, le lit est gratuit; de 4 à 8 ans, la remise est de 50 % (sauf les jours de Pâques et du 15 août). La formule demi-pension, pension complète et enfants s’applique avec trois jours de séjour minimum.

Para los niños hasta 3 años el sitio es gratis, de 4 a 8 años el descuento es del 50%, excluido los días de Pascua y Virgen de agosto, La fórmula media jubilación, jubilación completa y niños se aplica con 3 días de permanencia mínima.

 

Per i vostri soggiorni nei giorni feriali, da Lunedì a Venerdì compreso (minimo 3 giorni) sconto da listino del 10%. L'offerta non comprende il week-end di Pasqua e settimana di Ferragosto ed eventuali ponti festivi o Sabati non specificati in lista.

For all ferial period (from Monday to Friday) we have special prices (from 10%) . No Passover week-end days and August 15th. The half pension, complete pension and children offer, is applied with 3 days of minimal presence. For all period the offer is applied from Monday to Fryday.

Für Ihre Aufenthalte an den Werktagen (von Mo bis Fr inklusive) gibt es besondere Sonderangebote (Abzüge ab 10%). Dieser Sonderangebot gilt weder für das Osterwochenende noch für den Mariä-Himmelfahrt-Fest. Für alle andere Perioden gilt das Sonderangebot an den Werktagen vom Mo bis Fr inklusive.

Pour vos séjours durant les jours ouvrables (du lundi au vendredi compris), il y a des remises particulières à partir de 10 %. L’offre ne comprend pas le week-end de Pâques et le 15 août. Pour toutes les autres périodes, l’offre est valable durant les jours ouvrables (du lundi au vendredi compris).

Por vuestros cuartos de estar en los días laborables, de lunes a viernes incluido, hay particulares descuentos a partir del 10%. La oferta no comprende el fin de semana de Pascua y Virgen de agosto. Por todos los otros períodos la oferta es válida en los días laborables, de lunes a viernes incluido.

 

- - - - -

Condizioni speciali per gruppi organizzati!

Special conditions for organized groups!

Besondere angebote fuer organisierte gruppen!

Conditions spéciales pour les groupes organisés !

¡Condiciones especiales por grupos organizados!

- - - - -

Contattateci telefonicamente e troveremo la soluzione a voi più congeniale.

Contact us and we found the best solution for you!!!

Bitte rufen Sie uns an, und wir werden für Sie die passende Lösung finden!

Contactez-nous par téléphone et nous trouverons la solution qui vous convient le mieux.

Contáctadnos telefónicamente y encontraremos la solución a vosotros más congenial.

- - - - -

Accettiamo tutte le carte di credito.
All credit cards accepted.
Wir nehmen alle Kreditkarten an.
Nous acceptons toutes les cartes de crédit.
Aceptamos todas las tarjetas de crédito.

 

Torna all'home page

 

Back to home

 

Home

 

Accueil

 

Home